Загрузка


Свежие выпуски газеты АКАДЕМ городок


Опубликовано 30.08.2021

Спектакль от mini театра. Приглашенный гость - театральный критик Владимир Спешков

 Распечатать    Просмотров: 22

2 сентября 2021 года. В рамках выставки «Непарадный Ленинград». Зал имени архитектора Е. В. Александрова (пл. Революции, 1).

«Мой бедный Марат» — история о непростых взаимоотношениях трех героев — Марата, Лики и Леонидика, которые встретились весной 1942 года. Они проживают на наших глазах свои лучшие годы — юность, молодость, зрелость. Совершают ошибки, дают волю характеру, не слышат друг друга, не умеют прощать. Любовный треугольник, возникший в юности, с годами лишь обостряется, несмотря на то, что когда-то казался разорванным навсегда. Пьеса о том, что от прошлого, как и от самих себя, невозможно убежать.

В 1964 году Алексей Арбузов закончил одну из своих последних пьес «Мой бедный Марат» о судьбах трех человек - Лики, Марата и Леонидика. Три характера, три жизни, три судьбы…
Уже за первое полугодие 1965 года спектакли по пьесе «Мой бедный Марат» прошли в 45 театрах страны, а в 1967 году пьеса была названа лондонскими критиками «Пьесой года», и в течение двух лет шла в тридцати английских театрах. Первая постановка пьесы состоялась в Московском театре им. Ленинского Комсомола в январе 1965 года.

2 сентября на выставке «Непарадный Ленинград» артисты театра mini под руководством режиссера Александра Черепанова представят зрителям театрализованную читку пьесы «Мой бедный Марат».

Пьеса А. Арбузова «Мой бедный Марат» – это удивительная история о любви, смысле жизни и ее ценности, в центре которой личные судьбы трех ленинградских подростков. В блокадном Ленинграде, потеряв всё, шестнадцатилетние Марат и Лика, искалеченные войной, голодом и страхом, полюбили друг друга. Та же беда привела к ним третьего - Леонидика - голодного, истощенного мальчишку, который считает себя поэтом. Действие начинается во время блокады Ленинграда, но, невзирая на ужасы войны, герои шутят, мечтают, любят. Возможно, именно это помогло им выжить.

Время проведения: 18:30 - 20:00

В стоимость билета входит посещение выставки "Непарадный Ленинград".Купить билет можно заранее онлайн или в день мероприятия на кассе: https://chelmusart.ru/node/18794

 

Опубликовано 30.08.2021

Стала известна дата проведения XVI Фестиваля «Челябинск Читающий»

 Распечатать    Просмотров: 58

12 сентября жителей и гостей столицы Южного Урала приглашают посетить XVI Фестиваль книги и чтения «Челябинск читающий». С 12:00 до 16:00 на Кировке городские и областные библиотеки при поддержке Управления культуры Администрации города Челябинска представят зрелищную культурную программу для детей и взрослых.

Центральная библиотека им. А.С. Пушкина приглашает отправиться в незабываемое путешествие по «Звездному Челябинску». Участников ждут встречи с интересными и талантливыми челябинцами: писателями, поэтами, блогерами, музыкантами. Свое участие в фестивале уже подтвердили: издатель и культуртрегер Марина Волкова, «Лучший молодой поэт России – 2021» Оксана Ралкова, поэт и литературный критик Анастасия Порошина. Философским взглядом на проблемы Земли и космоса поделится в лекции-беседе Леонид Мебель, руководитель культурного центра «Новый Акрополь». Ольга Закарлюкина, создатель проекта «Вещеворот», расскажет об осознанном потреблении текстиля. В музыкальной части праздника выступит музыкант, автор и исполнитель Lionel, а также участники библиотечного клуба бардовской и авторской песни «Струны души» Мария и Рафаэль Валитовы.

В интерактивной космической программе участники смогут посетить книжные галактики, создать собственную вселенную на мастер-классах и пройти предполетную подготовку «Все в Космос!». Родителям с детьми интересно будет понаблюдать за «Невероятными приключениями Белки и Стрелки», крио-шоу «Космофизики» от музея занимательной науки «Экспериментус» и оказаться ближе к звёздам, заглянув в «Оптическую лабораторию». Литературных гурманов порадует книжное меню «Наше космическое будущее», составленное на основе рейтинга фантастических книг Пушкинки.

В год празднования 285-летия Челябинска прямо на фестивале гости совершат экспресс-прогулки «360° по Кировке», узнают «Легенды и мифы малой родины», составят свою карту мистических мест Челябинска и даже попробуют рассказать о городе пришельцам с помощью кодовых знаков. Сотрудники Центра историко-культурного наследия города Челябинска представят выставку по ранней истории города, центральным экспонатом которой станет макет челябинской крепости. Гости также увидят предметы археологии, найденные во время городских раскопок, и часть нумизматической коллекции.

В рамках фестиваля Челябинская областная универсальная научная библиотека при участии преподавателей ведущих ВУЗов города удивит жителей Челябинска программой «Кандидатский минимум» – краткими и познавательными лекциями, а также наполнит фестиваль «научными развлечениями».

Челябинская областная библиотека для молодёжи встретит гостей работой творческой лаборатории, литературным гаданием, поможет создать амулет на удачу.

Челябинская областная библиотека для слепых и слабовидящих познакомит жителей города с особенностями письма и чтения по Брайлю, презентует проекты «Тактильное Синегорье», «Сказка с доставкой», «Прогулки по родному городу» и книгу незрячего автора Ромальда Костасовича Бурка «Человек. Душа. Любовь», удивит программой «Литературный Stand-Up».

На площадке Челябинской областной детской библиотеки им. В. Маяковского любителей чтения будут ждать викторины про космос, презентация книг с дополненной реальностью «Шаг во Вселенную», выступление учениц театр-школы танца «Галатея», а также детский технопарк «Кванториум».

Детей и родителей Централизованная система детских библиотек приглашает принять участие в игровой программе «Таких и берут в космонавты», экскурсии в «КосмоЗоо», квесте для подростков «Миллион космических приключений», множестве

мастер-классах, побывать в школе робототехники, мобильном планетарии, совершить путешествие на виртуальной машине времени и сфотографироваться в «Улётном» фотоателье. Самых маленьких участников фестиваля ждут «Космические ясли» с кукольными спектаклями, читальным залом с книжками-игрушками. При поддержке Челябинского областного отделения Российского книжного фонда состоится традиционная акция «Подари книгу малышу».

Зрелищность фестивальной программе добавят:

– чтение лирических произведений от актёров «Нового художественного театра» под живую музыку,

– авто-квест по библиотекам города;

– флешмоб под музыкальное сопровождение шоу барабанщиков «The Noize»;

– выступление кавер-группы «Flat5»;

– красочные фотозоны с участием ходулистов, зоны моментальной печати фотографий и создания 360-фото.

 

Для справки:

Фестиваль «Челябинск читающий» – масштабный проект формата open-air по продвижению чтения в Челябинске, традиционно включаемый в афишу празднования Дня города. Фестиваль проходит ежегодно с 2006 года по инициативе Центральной библиотеки им.А.С.Пушкина при поддержке Управления культуры города Челябинска в центре миллионного города на главной пешеходной улице – Кировке.

Фестиваль «Челябинск читающий» получил признание на всероссийском уровне и стал победителем конкурса профессионального мастерства «Ревизор-2020» в номинации «Лучшие проекты муниципальных библиотек по продвижению книги и чтения», а также вошел в шорт-лист IX Региональной премии в области развития общественных связей «Серебряный Лучник» – Урал в номинации «Продвижение государственных и общественных программ».

Следите за новостями и подробной программой площадок на сайте chelib.ru.

Опубликовано 30.08.2021

Елена Яковлева – о переводах, выборе книги, редактуре и становлении писателя

 Распечатать    Просмотров: 160

24-25 сентября переводчик, издатель, редактор, преподаватель литературного мастерства станет участником Всероссийского литературного форума #Рыжийфест. Форум будет организован региональным отделением Союза журналистов и Челябинской областной универсальной научной библиотекой на средства Фонда президентских грантов. Встречи с Еленой Яковлевой пройдут в Челябинске и в Миассе.

- Елена, сколько книг вы выпустили как редактор, а сколько перевели? И как редактор и переводчик выбирают книги, которые им предстоит переводить или издавать?

- Когда-то я еще считала количество выпущенных, отредактированных и переведенных книг. Переводы посчитать легче – их все-таки меньше. Книг же, к которым я имею отношение в какой-либо роли, сосчитать невозможно. Я пыталась не раз и всякий раз сбивалась. Но мне кажется, за 20 лет в профессии у любого моего коллеги наберется огромная библиотека из вышедших книг.

Выбор книг для работы зависит от множества факторов: это тематика редакции, в которой должна выйти книга, ее коммерческий потенциал, потому что, как ни крути, а издательства – это коммерческие организации, и мои гонорары целиком зависят от продаж того, к чему я руку приложу, ну и – самое важное лично для меня – это мое созвучие с книгой, мое внутреннее желание работать с ее текстом и погружаться в ее мир. Именно это определяет мое решение как переводчика, потому что если книга оставляет меня-читателя равнодушной, а ее герои или события меня не волнуют, то работать с ней будет тяжело или совсем невозможно.

- Вы работаете с разными жанрами – с детскими книгами и комиксом, фантастикой и приключениями, нон-фикшн и поэзией... Можете назвать самые любимые работы?

- Да, иногда мне даже ставят в упрек то, что я работаю с таким количеством направлений и жанров и не отказываюсь попробовать что-то новое, где мне всегда интересно и нескучно. Я очень люблю детские и особенно подростковые книги. Уже больше десятка лет тешу своего внутреннего подростка тем, что ему предлагает мировое книгоиздание. И все никак не могу вырасти из этих штанишек. На фестиваль в Челябинск я привезу книги нового направления детской редакции АСТ WonderBooks, которым я сейчас занимаюсь, и расскажу все и об этом направлении, и о книгах, которые уже вышли, и, разумеется, о том, что в планах.

Вообще, самые любимые книги обычно те, с которыми я работаю прямо сейчас или они вот только-только вышли. Они все еще находятся в сердце и продолжают будоражить душу. Хотя в сердце у меня практически все работы. Сейчас, помимо подросткового фикшена, это мои переводы для издательства «Поляндрия NoAge» – книги очень неоднозначные, ультрасовременные, отражающие актуальные проблемы общества. То есть именно то, что вот сейчас буквально на острие нерва у человечества. Об этом я тоже хочу поговорить на фестивале и показать книги, а тем, кто купит – их подписать.

- Какая переведенная вами книга вас больше всего напугала? (прим.: вопрос от читателя Публички)

- Очень интересный вопрос. Я бы только не стала говорить исключительно о страхе, потому что все книги, с которыми я работаю, вызывают у меня самые разнообразные переживания и эмоции. Но если говорить про страх, то недавно я, переводя книгу британской писательницы Ханны Ричел «Дом у реки», испытала самый настоящий ужас от сопереживания героине и от того, что с любой девочкой может случиться то, что случилось с героиней. Это было так мастерски написано и так остро ощущалось в реальности, что у меня тряслись руки и я, кажется, даже дышала через раз. Притом это совсем не роман ужасов, а семейная сага, более того, настоящий британский роман, где правда жизни сочетается с тонкой английской иронией и особой атмосферой.

- Помимо того, что вы переводите и издаете книги, вы преподаете на литературных курсах. Расскажите, пожалуйста, подробнее о них и о том, возможно ли научить человека писать и зачем это может быть нужно?

- Да, несколько лет я преподавала в одной известной литературной школе на различных курсах по художественному и нехудожественному письму, потом организовала свой собственный курс литературных практик. На самом деле задача курсов (моего, в частности) не столько сделать писателем человека, который либо не писал никогда, либо делал это «по наитию», сколько научить его свободнее чувствовать себя в среде слова – написанного и произнесенного. Ведь желание писать часто связано с желанием и попытками разобраться в себе, в своей личной истории. Нечто подобное арт-терапии, которую используют в психотерапии. Но я не психолог, я филолог-лингвист, поэтому я говорю о том, как работают тексты, как работаем мы с текстами, какие существуют литературные приемы и техники, разные другие нюансы, благодаря этому люди начинают немного иначе смотреть на литературу вообще и на себя в частности.

А зачем это надо – каждый отвечает себе сам, причем в процессе обучения ответ на этот вопрос может измениться несколько раз. У меня были разные ученики с совершенно разными запросами. Практически со всеми мы дружим до сих пор. Они шлют мне свои новые тексты, кто-то участвует в конкурсах, кто-то даже готовится к публикации. Несколько книг моих учеников уже опубликованы. В общем, все как-то очень осознанно подходят к этому занятию.

Сейчас у меня разработано еще несколько курсов по разным запросам – от копирайтинга до инстаграм-сторис, но я все никак не могу запустить их, поглощенная с головой книжными проектами, – надеюсь, осенью запущу.

- Ваша биография связана с уральским регионом – вы родом из Кургана, выпускница Уральского университета... А сейчас что вас связывает с Уралом? Какие книги, события, люди?..

- С Уралом меня связывают сейчас исключительно друзья, которые живут здесь – от Кургана до Перми. Жаль, что видимся мы крайне редко, но при тотальной занятости я и в Москве очень мало вижусь с кем-то. Хорошо, что есть соцсети, создающие иллюзию близости и вовлеченности. Хотя, почему иллюзию – они как раз и помогают нам оставаться вместе, дружить и общаться.

Знаю, что на Урале живет много моих читателей. И, надеюсь, после фестиваля их будет еще больше.

 

Справка:

Елена Евгеньевна Яковлева – редактор, переводчик, издатель (Москва).

Выпустила более 150 художественных и нон-фикшн книг. Переводчик книг Стивена Кинга, Нила Патрика Харриса, Хилари Лейхтер, Ханны Ричел. Руководитель направления Wonder Books редакции Вилли Винки (импринт АСТ). Преподавала в проекте LitBand, автор собственного курса по литературному мастерству.

Напомним, что одновременно с Форумом #РыжийФест пройдет Южноуральская книжная ярмарка. Всех любителей книги и литературного творчества мы ждем 24-26 сентября в Центре международной торговли (пр. Ленина, 35).

Опубликовано 23.08.2021

Фотовернисаж Михаила Трахтенберга

 Распечатать    Просмотров: 74

24 августа в 17:30 в Центральной библиотеке им. А.С. Пушкина состоится открытие персональной выставки Михаила Трахтенберга «Выдержка 35» из фондов Государственного исторического музея Южного Урала и встреча с автором.

В преддверии Дня города – это замечательный подарок челябинцам, которых наверняка порадуют восхитительные кадры певца пейзажа, обладающего острым глазом, хорошим вкусом и современной фототехникой. Михаил – член Союза фотохудожников России, и это далеко не первая персональная выставка в активе мастера, его творческие работы экспонировались в разных городах России, в том числе в Крыму.

Первая часть выставки «Выдержка 35» включает фотографии с видами нашего города и уральскими ландшафтами. Удивительные пейзажи, запечатленные известным фотографом, не оставляют равнодушными никого. Чего стоят только его «лодочки» на водной глади уральских озер, которых в коллекции у Михаила довольно много! Вторая часть выставки «Выдержка-35» планируется в сентябре.

Приглашаем челябинцев и гостей города на открытие фотовыставки Михаила Трахтенберга «Выдержка 35» в Центральную библиотеку им. А.С. Пушкина. В экспозиционном зале библиотеки автор лично презентует свою выставку и откроет зрителям тайну, почему она так называется. Михаил слывет неутомимым и веселым рассказчиком, которого слушать можно бесконечно; он уже не раз выступал в библиотеке.

Открытие выставки состоится во вторник, 24 августа, в 17:30 в Центральной библиотеке им.А.С.Пушкина по адресу: ул.Свободы, 60. Тел. 264-73-39. В день открытия выставку можно будет посетить до 19 часов. Вход свободный.

Просьба соблюдать масочный режим. 
Опубликовано 17.08.2021

В Челябинске пройдёт фестиваль молодёжных музыкальных коллективов «Music band»

 Распечатать    Просмотров: 82

с 24 по 26 сентября 2021 года на базе ОГБУК «Челябинская государственная филармония», структурное подразделение «Детская филармония» состоится областной фестиваль молодёжных музыкальных коллективов «Music band». Это проект, где музыкальные коллективы молодежи смогут заявить о себе и продемонстрировать свой талант на всю Челябинскую область!

Организатор фестиваля - ОГБУК «Челябинская государственная филармония», структурное подразделение «Детская филармония» приглашает к участию как профессиональные, так и непрофессиональные музыкальные коллективы, в состав которых входят молодые люди в возрасте от 16 до 40 лет.

Фестиваль проходит в следующих номинациях:
•«Авторская музыка». В данной номинации могу принять участие инструментальные, вокально-инструментальные коллективы, создающие и исполняющие собственные авторские произведения.

• «Кавер-исполнители». В данной номинации могут принять участие инструментальные, вокально-инструментальные коллективы, исполняющие кавер-версии музыкальных композиций .

Победителям в данных номинациях будет оказана поддержка в организации и проведении сольного концерта на площадке Детской филармонии( г. Челябинск, улица Ворошилова, 6).

Для того, чтобы принять участие в заочном этапе фестиваля, необходимо подать заявку, перейдя по ссылке https://forms.gle/o3bUxFxP4jpxKRNTA .

Более подробную информацию можно получить в официальной группе фестиваля Вконтаке: https://vk.com/event206407172 
Опубликовано 23.07.2021

В Челябинске состоится показ слезных комедий и сказочной драмы театра «НитьЯ»

 Распечатать    Просмотров: 68

Спектакли пройдут на сцене учебного театра ЧГИК (ул. Орджоникидзе 36а) со второго по четвертое августа в 19:00.

В Челябинске со второго по четвертое августа на сцене учебного театра ЧГИК со спектаклями о глубине души и противоречивости человеческих чувств будет выступать творческий союз «НитьЯ».

Театр «НитьЯ» - это проводник между зрителем и его ощущения счастья, возможно уже давно забытого в повседневной суете. Театр предлагает вернуть зрителям путеводную нить жизни, благодаря которой безграничные сокровища человеческого сердца станут вновь доступны окружающему миру.

Второго августа для челябинцев покажут слезную комедию о любви и семейном быте «Инопланетянцы».

Непонимающим друг друга мужу и жене на острие конфликта Божественная Воля меняет местами их образ мыслей и чувств.

После чего супруги будут вынуждены открывать для себя загадочный мир мужчин и женщин.

И если они справятся, то Любовь восторжествует. А если нет…4

Третьего августа состоится слезная комедия для тех, кому не до смеха «Преображение или Швабракадабра».

Могут ли совершенно разные люди любить друг друга? Восхищаться иным мировосприятием другого человека? Возможно ли преобразить свою жизнь и преобразиться самому вопреки привычкам и стереотипам?

Слёзная комедия для тех, кому не до смеха, сказочным образом даёт ответы на эти вопросы.

Это история о том, как на земном восхождении супруги, что идут в одной связке, могут выстоять перед всеми ударами судьбы и дойти до вершины.

Четвертого августа зрителей приглашают на сказочную драму «Глубокое отражение».

Может ли сказка раскрыть самые заветные тайны? Может ли она Вам рассказать, кто Вы есть на самом деле? Каково Ваше предназначение? И что Вам действительно дорого?

Может, если это «Глубокое отражение».Это спектакль-зеркало, говорящий голосом правды.

Пристегните свои ремни, будем нырять в самую потаённую глубину.

Особенность театра «НитьЯ» в отсутствии излишних условностей: на сцене никаких декораций и костюмов. Вся глубина рассуждений о человеке выражается только в форме диалогов и монологов актеров. При этом и сам зритель увлекается в процесс сотворчества, в результате которого разрешаются все его внутренние противоречия и конфликты.

Спектакли пройдут на сцене учебного театра ЧГИК (ул. Орджоникидзе 36а) со второго по четвертое августа в 19:00.

Билеты можно заказать на сайте.

Опубликовано 20.07.2021

Центр межкультурных коммуникаций ЧОУНБ приглашает на этноквиз «Народы России»

 Распечатать    Просмотров: 59

24 июля Центр межкультурных коммуникаций Публичной библиотеки совместно с Муниципальным казенным учреждением «Центр народного единства» проведет этнографический квиз «Народы России». К участию приглашаются как представители челябинских национально-культурных сообществ, так и все, кто интересуется культурами мира.

Этноквиз проводится по предложению Общероссийского общественного движения «Молодежная Ассамблея народов России “МЫ – РОССИЯНЕ”». Он разработан активистами молодежного клуба JugendVitamin Новосибирского областного Российско-Немецкого Дома и приурочен к трехлетнему юбилею сотрудничества между Межрегиональной общественной организацией «Немецкое молодежное объединение» и «Молодежной Ассамблеей народов России “МЫ – РОССИЯНЕ”», а также к Всероссийской переписи населения (2021).

«Создавая этноквиз, мы хотели подчеркнуть многонациональность нашей страны, обратить внимание на богатейшую национальную культуру, кухню, язык и другие отличительные черты народов России. Уверены, в ходе игры вы узнаете много нового, а также получите удовольствие от её проведения», – отмечает Виктория Вагнер, руководитель молодежного клуба Новосибирского областного Российско-Немецкого Дома JugendVitamin.

Приняв участие в этноквизе, вы узнаете много нового о традициях и истории народов России по нескольким категориям: «Этническая география», «Национальная культура», «Кухня народов России», «Язык», «Известные личности».
Знаете ли вы, какой регион в Поволжье называют «пивным филиалом Германии»? Как звали немца, который был одним из первооткрывателей Антарктиды? Какое блюдо у калмыков называется бёриги, в Узбекистане – чучвара, у евреев – креплах, а в Армении – бораки?

Ответы на эти и многие другие вопросы вы узнаете совсем скоро – этноквиз «Народы России» состоится 24 июля в 16:00 в Центре межкультурных коммуникаций (ул. Цвиллинга, 61).

Напоминаем о необходимости соблюдения санитарных требований: при посещении ЧОУНБ используйте маску, обрабатывайте руки дезинфицирующим раствором и соблюдайте социальную дистанцию.
Опубликовано 12.07.2021

Публичная библиотека приглашает отметить юбилей Федора Достоевского

 Распечатать    Просмотров: 20

В ноябре этого года исполняется 200 лет со дня рождения классика русской литературы Федора Михайловича Достоевского.

В честь этого события сотрудники Челябинской областной универсальной научной библиотеки подготовили цикл мероприятий, посвященных жизни и творчеству писателя.

Мы уже выучили, что «Кумарбаз» в переводе с турецкого означает «Игрок», запомнили, как выглядит тайский язык и, пожалуй, сможем отличить его от арабского. А все это – благодаря коллекции #ДостаньДостоевского отдела Абонемент: 12 книг, 6 языков, 8 стран и один Достоевский, который объединил своих поклонников и почитателей классической русской литературы со всего мира.

Напомним, что главная цель проекта #ДостаньДостоевского: собрать произведения классика на разных языках мира на одной полке (а лучше – на целом стеллаже). В ноябре все собранные книги будут переданы в фонд Центра межкультурных коммуникаций. А пока они находятся в свободном доступе в отделе Абонемент и ждут читателей, владеющих иностранными языками.

«Самое главное, что мы получили и продолжаем получать – это эмоции: радуемся новым книгам в коллекции, делимся своей радостью с читателями, записываем видеоролики чтения книг на языке оригинала, и знаем, что книги Федора Михайловича актуальны в любой точке земного шара. Как раз в эту среду в 14:00 в отделе Абонемент будет запись чтения романа “Братья Карамазовы” на иврите. Не пропустите и приходите послушать произведения русского писателя на другом языке! Или смотрите запись на нашем YouTube-канале», – делится сотрудник отдела Абонемент Лолита Ишимова.

Мы приглашаем своих читателей, носителей иностранных языков, почитать книги Достоевского на тайском, вьетнамском, турецком языках! Чтобы принять участие в проекте – звоните по телефону: +7 (351) 266-01-99. Напоминаем, что акция продолжается до ноября этого года. 

Всю подробную информацию о проекте вы можете найти в социальных сетях по хештегу #ДостаньДостоевского. А если у вас есть тетя на Лазурном Берегу Франции, то обязательно расскажите ей о нашей акции – мы будем несказанно рады получить издание Федора Михайловича Достоевского на французском языке. Да не только на французском, а на всех языках мира! 

Книгу вы можете отправить нам по почте: 454091, Россия, Челябинская область, г. Челябинск, проспект Ленина, 60, Челябинская областная универсальная научная библиотека, отдел Абонемент.

В издание необходимо вложить листок с фамилией отправителя и с местом покупки книги (страна, город, желательно название и адрес магазина), либо, если издание из личной коллекции, подписать «из коллекции отправителя».

Еще одно мероприятие посвященное юбилею Федора Михайловича, организованное совместно с Челябинским государственным институтом культуры – конкурс «Ф. М. Достоевский: фотозона библиотеки». Конкурс поможет продемонстрировать возможности фотозон в деятельности библиотек по привлечению внимания к творчеству Достоевского, а также побуждению к чтению его произведений и литературы о нем. 

Конкурс проводится в двух номинациях: для читателей и для библиотек. Все подробности смотрите по ссылке (https://vk.com/dostoevskyfoto), а вопросы – задавайте в социальных сетях Абонемента или по телефону: +7 (351) 266-01-99.
Опубликовано 12.07.2021

Фестиваль позитивного идейного искусства «ВРЕМЯ, ВПЕРЕД!» приглашает принять участие всех желающих!

 Распечатать    Просмотров: 79

Участие бесплатное. Подача заявок до 31 июля 2021 года.

В 2021 году проводит третий сезон Фестиваля, итогом которого станет выставка на площадке Новой Третьяковской галереи и вручение денежных грантов авторам лучших работ.

Цель Фестиваля – стимулировать появление в современной культурной среде предметов искусства, повествующих о созидательном труде, и изображающих представителей трудовых профессий, людей труда.  

На Фестиваль принимаются произведения на тему созидательного труда в любой из трех номинаций:
1- Живопись и графика, 
2-  Скульптура и Декоративно-прикладное искусство,
3- Цифровой плакат.

Подробную информацию о Фестивале вы найдете на сайте: www.vvfest.ru Подача заявок до 31 июля!
Опубликовано 5.07.2021

Российское движение школьников приглашает на семейный фестиваль в Публичке

 Распечатать    Просмотров: 13

В программе праздника – создание арт-объекта из семейных фотографий, тренд-сессия и написание «Истории моей семьи», турнир настольных игр, просмотр кинофильма и его обсуждение с участием психолога, а также рекомендации по семейному чтению от главной библиотеки области.

Фестиваль «В кругу семьи» приурочен ко Дню семьи, любви и верности. Этот праздник вдохновит вас на создание уютного арт-объекта под руководством вожатых Российского движения школьников. Далее в главном зале Публички детей и родителей ждет турнир настольных игр.

Активные форматы семейного досуга продолжит тренд-сессия «Там, где я, – моя семья» – ее проведет руководитель НеШколы для подростков «Создатели», коуч Елена Шестакова. Завершится сессия созданием «Истории моей семьи».

Семейный психолог Дмитрий Лазарев выступит в роли модератора при обсуждении фильма из программы Всероссийского кинофестиваля «Взрослеем вместе», отражающего современное состояние семейных ценностей. А попутно участники фестиваля узнают, какие клубные проекты и, главное, книги для семейного чтения рекомендуют специалисты Челябинской областной универсальной научной библиотеки.

Насыщенный событиями фестиваль «В кругу семьи» пройдет 8 июля с 15:00 до 18:00 в главном зале Публички (3-й этаж).

Напоминаем о необходимости соблюдения санитарных требований: при посещении ЧОУНБ используйте маску, обрабатывайте руки дезинфицирующим раствором и соблюдайте социальную дистанцию.