85 ВС органически не переносит «литературных неправильностей» (как сказали бы в Одессе): орфографических, стилистических, пунктуационных, и потому, читая чужие тексты, он, параллельно выражаясь устным текстом, правит письменный, хотя уж точно не обязан это делать. Наконец, штрих четвертый, в данном тексте – последний. Попалась мне как-то книга И. Губермана «Пожилые записки». О ее качестве можете судить, взяв томик в руки. Однако юмор, которым пропитаны эти страницы, живо навел на мысль поинтересоваться мнением ВС на этот счет. С изумлением (и долей злорадства) я обнаружил, что текст ВС незнаком. Клятвенно заверив, что ВС не пожалеет, я рыскнул по книжным лавкам города и, выудив-таки экземпляр, задарил оный ВС. Скажу сразу: и ВС и Григорий Владимирович (сын) книгу оценили. Немудрено: такое бо- гатое, реактивное и острое чувство юмора встречается редко. Позже до меня дошел дополнительный обертон ситуации: Губерман был подарен Цукерману! В меру сил изложив вышесказанное, позволяю откланяться, пребывая в прежнем убеждении: фигура B. C. Цукермана еще ждет своего Нестора, Коненкова и Репина. Сергей Соковиков, кандидат педагогических наук, доцент кафедры культурологии и социологии Челябинской государственной академии культуры и искусств
RkJQdWJsaXNoZXIy NDM2MzM2